[欧巴]
众口铄金,可怕。三人成虎,可恨。
人言可畏,人心势单力薄。
我决定不要去做那些无端的联想。安宁带来的消息是他人亲见亲历还是添油加醋之说,是不是认错了人、是不是另有玄机,这些都得打个问号,怎么别人不过轻飘飘的一句话,面对一个似是而非的证据,我就自动自觉地将它加工、并与谣言紧密地联系在一起?
乔瑟琳与大老板确实关系紧密,而且是很有默契的相辅相成的工作伙伴——但这又能说明什么呢?一同工作了十几年的人,就因为位高权重、互为异性,于是成为人们恶意发酵之下的性伴侣吗?
当晚我与乔瑟琳道别,愈发惊讶于自己的多疑程度,想到后头,有些为自己不齿。
我把心思都放到工作上,努力试着梳理清楚所有股东关系。只是这工作很琐碎,又有大量的资料要查,几个小时难以完成草略。稍一尝试我就放弃了,明天要同潘德小姐约会,还要解决一件人生大事,我希望自己的脸和我的精神一样,都准备充分。
眼一闭一睁,就这么到了周六。我拎着纸袋去了潘德小姐家,她刚起床,在最靠里的小厅里练功。
女人认真时最有魅力。
我在一旁看她,心无旁骛。
纸袋里装着的是一条黑色的无袖连衣裙,裁剪极其苛刻,非得高挑紧致、并能睥睨众生的人来穿才可以。这是我去年圣诞节逛街所获,当时试穿了,觉得精致之余有种只可意会的资本家气息。对外业务,适当唬人可以,过分拿腔捏调则成了一种对他人的隐形打压。我如果是还在咨询,也许可以考虑考虑这样的衣服——不论如何,这条裙子给我留下了深刻印象。
我很幸运地遇到了一位帮我四处打听库存的销售顾问,因此得以在漫长的久别重逢之后,将裙子送给她,成全我的心愿……还有她无端的陈醋。
潘德小姐对我的精心挑选感到很满意。在我隐晦的劝说后,她仍执意在今天穿这个出门。
所谓约会,最要紧的,就是身为参与者的两个人都感到开心。
趁她试穿衣服和挑选鞋子的间隙,我已开始在网上搜索关于沾上油渍、鸟类排泄物的面料清洗小妙招。
查了一圈之后我觉得于事无补,干脆给那位销售发了条消息,请他再帮我找一条同款。得到回复后我放了心,靠在墙上等她出来。
潘德小姐动作有些慢,一门之隔,我的心底却连半分焦急也寻不着。期待几乎蹦到了嗓子眼,想到将要目睹的场景,我竟又很唐突地与新婚之人共鸣。
在婚礼上见到穿礼服的对方的第一眼,大概就是这种感觉吧。
这条裙子比我想象中的还要适合她。
潘德小姐原本就深谙曲直之道。不论她先天的骨相还是后来雕琢而成的四肢线条,都有着恰到好处的美。浑然天成向来是藏着锋芒的,只让观者本能地感觉到赏心悦目,仿佛是一笔画就,又似乎象征着一种来自上意的加护——好在我们都不信神。
正因如此,我知道她并非全然是自然的造物,并非仅仅凭借着好风便上了青云的门阀,并非运气青睐以后,便顺理成章做个枯燥的美人。
裙子衬她,她也让这样挑剔的一条连衣裙做出了自己生动的注解。我往下看,我原本是不喜欢那种带了繁复交叉绑带的浅口高跟鞋的,它让我的脚看上去太像是一件等人拆开包装的礼物。但这些低眉顺眼的皮革纤细地包裹着她,包裹着她的脚踝,攀附往上……我又往上看,这时黑色的连衣裙将我拒之门外,而她的线条却又勾勒出来,即便是设计师本人在这儿,恐怕也不敢多贪一分功。
我从没想过有一天,我会如此沉迷于一个人。
潘德小姐重重地拍在我的胳膊上。
我拍拍胸口,这一下也挨得太无辜了:“怎么了?”
“现在还是早上呢!”她神情严肃,有几分恼怒,又像是想要掩藏难以细说的心事。
“我什么都没有做!”我强调。
潘德小姐压根不买账:“你看我的方式已经说明了一切。”
“我,”我吸了口气,“我只是真的很喜欢你的鞋!你知道,我很少买这种……”
“你的鞋确实都很乏味。”她微微点头,不等我反驳,就岔开话题道,“怎么样?还适合我吗?”
“适合。百分之百符合一条‘很漂亮的裙子’的描述,而且比我想象中还要漂亮一点儿。”我又说,“你能不能解释一下什么叫我的鞋很乏味?”
我的鞋很好。她的鞋都太花哨了,几双平底的也说不上是覆巢之下的完卵。
潘德小姐干脆无视了我的话。看得出她今天心情很不错,我也不知道是因为收到了裙子,还是她对我今天的“精心企划”抱有一定期待。今日我有求于人,总不能提前就把人给得罪了。我于是又默默地将鞋子品味差异的讨论给咽了下去。
我们坐绿线去售有全世界最好吃的海南鸡饭的店。事实上,那家店就只有海南鸡饭这一个品类,也许直接称作“海南起骨鸡饭”比较合适。招牌上也确实写着这样的字眼,但新加坡满大街都是“海南起骨鸡饭”,要找着这一家,可不容易。我也是办事时,被附近写字楼里的第三方员工偶然带去的,那边环境比较老旧,便是称之为我的秘密基地也不为过。
一路上潘德小姐问题不断,她的学习速度确实令我感到佩服。因为没接触过其他正在学汉语的外国人,难以进行比较,不过,自知道了这事以后,我也浏览了不少汉语学习的问答,知道声调、多音字和一些特殊语法是英语母语者的痛点。
在这些难点中,声调据说是最难的,可她似乎真的有一种魔力,能通过基于现实经验的想象和单调且流于纸面的描述,跨越文化与逻辑,对汉语实现先于学习本身的理解。
所谓天赋,也就是这么回事了。
我们在武吉士下了车。这边刚下过雨,空气清爽,最适合散步。她是真的很喜欢同我一起散步,可我的注意力有大半都在她的高跟鞋上。她对此的耐受程度确实远高于我,也许与跳拉丁舞的经历有关系。
莱佛士偶尔是能看到穿十厘米高跟拔足狂奔的职场女性的,但要么做金融要么做时尚行业,和我相距甚远,我便也不觉得这种对平衡的掌握,该是人的常态。
她扩大我的常态。
潘德小姐轻松的心情不改,与我肩并肩,在我的不时指路下往前走。她还哼着什么小调子,似乎是在《轻松学中文》——注意,是《轻松学中文》的少儿版——里学到的。
今天到她家,我发现前两册教科书都被她翻得变成了厚厚一本,张牙舞爪躺在最下方,与崭新的那些伙伴形成鲜明对比。我都不知道是该借着“少儿版”调侃她,还是夸奖她日理万机之余还如此刻苦用功。到后来我就看到了她的裙子,重点彻底跑偏,已忘了这茬。
想到这儿我问:“你唱的什么儿歌?你记得名字吗?”
“我不认为它有名字,但好像每个人都会唱,我在一些论坛看到过。”潘德小姐唱了两句,“‘一二三,三二一,一二三四五’……你会吗?”
我摇摇头:“完全没听过。”
潘德小姐皱着眉:“你确定?‘一二三,三二一,五四三二一’……”
她甚至还摇头晃脑的,唱得很投入。
问题是,这不是在演唱时付诸了感情就能让我回忆起来的啊!虽然我也知道课本上不会教《上学歌》或是《小螺号》,词语和语法毕竟难了一些——我实在不想她把这样的歌曲和我的童年联系到一起,便说:“我想它可能不是一首在汉语母语者当中很受欢迎的歌曲。但大家通常知道一首关于数字的诗,你要听吗?”
她点点头。我于是背了邵雍的《山村咏怀》,并给她解释了大意。
潘德小姐的表情怪怪的:“我很确定这首诗不是你说的这样的意思。什么是‘八朵、九朵和十朵花’?那是二十七朵花。”
我摊开手:“好吧,是‘大约有八、九或是十朵花’。”
她的表情更奇怪了。
我改了口:“就是说有许多的花。用数字来做虚指在汉语当中非常常见。”
“虚指?”她眯了眯眼睛。
在即将到达目的地的时候,我解释清楚了。
“秘密基地”的潜在食客很有限,除了在周围上班的人以外,便仅有远道而来捧场的老饕。之前我以为这里周末根本不开张,后来发现附近有个去马来的上车点,周六中午还是会营业一阵的。当然,现在这情况,坐车的人也指望不了,我原本很担心老板不开门,因此已提前来问过。
路上安静得很,零星的几辆共享单车、略显萧条的高龄写字楼外墙,还有偶尔缺一个边边角角的人行道砖块,一切都让潘德小姐愈发好奇。她偶尔往左右张望,似乎是在寻找我魂牵梦萦的所在。
我心里既觉得好笑,又怕她待会儿见了生气:我哪敢说我要带她在食阁吃东西?
海南鸡饭的香味,说服力自比我强很多。
。