第115章古代变形术
“汤姆?”
“嗯……”
汤姆的痛苦在镜中展现得淋漓尽致,抱住脑袋的双手指节因竭力而泛白,黑色的发丝从指缝间露出,在撕扯之下,一根根黑发从头顶脱落,覆在镜面上,遮挡住纳尔逊的视线。
纳尔逊看到好友的痛苦,捧着戒指的手也用力地蜷缩起来,他紧紧地握住冈特家族的戒指,嘴唇微微张开,嚅嗫了半天,最后只艰难地吐出一句:
“你还好吗?”
“我没事。”
汤姆缓缓开口,沙哑的声音让纳尔逊心头一颤,他从强烈的情绪中平静下来,抬起头,猩红的眼珠和布满血丝的眼眶看起来异常狰狞,如同走火入魔的黑巫师一般,任何一个能够看到他的人都能感受到这个消瘦少年身上那宛若实质一般向四面袭来的悲伤。
哪怕如此,汤姆还是意识到,纳尔逊才是那个更应该被安慰的人,他咽了两口唾沫,开口说道,“其实对约纳斯姨父来说,这未必不是一件好事,像他这样的人,一定会享受这段冒险吧?至于他临终的遗憾……”
“有我们呢!”
纳尔逊斩钉截铁地说,他紧紧攥住的手张开,掌心因为挤压留下了戒面上死亡圣器的标志。他把手覆上镜面,汤姆见状,轻笑一声,也把手靠上来,两个远隔千里之外的少年隔着镜子完成了一次击掌。
“对了,我到时候把你的戒指还给你。”
把手从镜子上拿开,纳尔逊懒洋洋地冲着汤姆挥了挥他家传的戒指。
“不用了,反正这玩意儿又没什么用。”汤姆瞥了眼纳尔逊手中的戒指,撇撇嘴,满脸嫌弃地说道,“像这种吹得比唱得好听的魔法道具拿来也是占手指头,而且它的造型好土啊。”
“毕竟是你们家族的遗物……”纳尔逊耸耸肩,“你要知道,它多多少少也是个古董。”
“你以为我是那种什么古董都瞧得上的人吗?况且这个破戒指肯定是你花钱买的吧?”汤姆挑挑眉毛,脸上写着“神秘”两个字,“不瞒你说,我最近找到一个目标,那绝对是兼具历史、价值和魔力的古董。”
纳尔逊没有注意到汤姆后半句话中的目标,他听清了前半句话,问道,“你怎么知道是我花钱买的?”
“我还不了解你吗?”汤姆换了个更舒服的姿势,靠在椅子上,“像你这样的人,哪怕我那个舅舅是个傻子,你也会想方设法地给他付钱吧?”
“……”
“你那是什么表情?”看到纳尔逊一言难尽的表情,汤姆一激灵从椅子上弹起来,惊恐地问道,“我那舅舅该不会真的是个傻子吧?”
“……”
“哦,天哪……”汤姆扶住额头,颤颤巍巍地问道,“傻子不会遗传吧?”
“你的舅舅,他老人家只是有些疯疯癫癫的,可能和窘迫的家境有关系,我留下的加隆怎么着也够他潇洒一段时间了。”纳尔逊摇摇头,又点点头,“不过我觉得他的精神状况可能和……呃,近亲结婚有关,你可能不知道,冈特家族在很长时间的历史中,为了保持血统的纯粹性,都会选择近亲通婚。”
“那没事儿了。”汤姆又舒舒服服地躺下去,“既然我不姓冈特,而是姓里德尔,起码说明我的父亲应该不是我母亲的亲人,起码我的智力不会受到影响。”
“没错,不用担心你那聪明的小脑袋瓜。”
“纳尔,”汤姆仿佛被什么东西噎住了一样,开口道,“有没有人给你说过,你这人讲话怪恶心的。”
“还好吧。”纳尔逊揉揉左侧的脸颊,笑着说道,“近亲通婚的危害可是很大的。”
“和我有什么关系呢?”
“哈哈,你可别说这种话。”纳尔逊靠在床头,闭上眼睛笑笑,不再说话。
两个人就这样挂着“视频聊天”,各自做手头的事情,汤姆从身边的立柱中呼唤出星星点点的魔咒,在空旷的殿堂中一个人练习,而纳尔逊捧着麦格送给他的笔记,贪婪地汲取着其中的知识。
“对了,纳尔。”汤姆忽然把镜子挪了个角度,指着悬浮在空中的发光文字说道,“你看看这个变形术,和现在用的一样吗?”
“让我看看……”纳尔逊眯起眼睛,打量着汤姆背后闪闪发光的符咒,拿起魔杖指向挂在门口衣架上的大衣,手腕轻轻抖动,嘴里念道,“金属球飞来。”
大衣仿佛活过来一般剧烈地鼓动起来,侧面的口袋上浮现出一枚枚大小相当的圆形凸点,看到这一幕,纳尔逊赶忙从床上翻下来,用空出的手扶住紧握魔杖的右手,厉声喝道,“一个!一个就够了!”
紧接着他松开手,接住一枚飞来的银色的小球,不理会镜中看到这一幕露出揶揄笑容的汤姆,揉揉右侧的脸颊,把小球摆在枕头上,仔细地盯着汤姆身后的字符,把施法动作和咒语记在心里,然后转身面向小球,用魔杖指着念念有词。
第一次变形失败了,一只翠绿中泛着银光的蛤蟆从纳尔逊的枕头上蹦跶到窗边,然后屈膝一跃,伸长双腿跳了下去。
纳尔逊走到窗边,往下瞅了一眼,借着夜色看到一抹银色消失在了街角。
“汤姆,稍等一下。”纳尔逊从桌边抄起手杖,抬腿往门外走去,“我去去就回。”
“你管它干什么,接着试吧。”汤姆在镜子里嚷嚷着,但纳尔逊已经跑到了门外,“不是为了那个球。”
过了一会儿,纳尔逊回到房间,放下手杖,并把一只崭新的枕头随手丢在桌上,路过衣帽间时,他伸手从大衣口袋里掏出两枚金属球,依旧吧其中一枚码在枕头上。
他站在床边,神态认真了很多,眉头紧锁,摆出和之前一样的架势,尽力把以前学习的变形术抛到脑后,回想着汤姆身后魔咒的描述。
“为什么手腕要这样抖……这真是碳基生物可以做出的动作吗?”
念念叨叨一会儿,纳尔逊突然闭上眼睛,再次睁眼时,他的目光无比坚定,稳定的手腕贴近小球,嘴里念念有词。
一滴滴细汗从他的额角流下,镜中的汤姆也屏住呼吸,伸长脖子凝视小球,虽然在面对镜面时,这个动作无法拉近视野的距离……
银色的辉光从纳尔逊手中的魔杖尖蔓延到枕上的小球上,几道锁链状的绿色的古代魔纹如同行星的星环一般环绕着光芒刺眼以至于看不真切的小球,在转动到一个特定的角度时,几道魔纹迅速收拢,紧紧地包裹住小球。
“说真的,我不知道为什么变形失败的产物会是一只蛤蟆,”纳尔逊放下手中的魔杖,抬起胳膊擦擦额角的汗,“但不得不说,这个变形过程的特效确实比现在的魔法炫酷不少……不,很多倍。”
他侧过头,打量着枕头上静悄悄躺着的一枚戒指——一枚和怀中冈特家族戒指几乎一模一样的戒指。
“怎么样?”看到变形结束,汤姆终于敢大声说话了,他迫不及待地凑上来,问道,“你变了什么?”
“一枚戒指。”纳尔逊抓起枕头上的戒指,把它举在房间的灯光下,转着圈观察,“那枚镶嵌着复活石的戒指。”
“就这?”汤姆露出“你在逗我吗”一般的表情,“你废了半天劲儿,就变了个这玩意儿出来?我可以现在把克莉斯给你抓过来表演一下如何把一个铁球变成戒指。”
“这可不是‘就这’,汤姆,”纳尔逊摇摇头,弯下腰蹲在地上,举起手中的戒指用力地向地上一磕!半枚戒面被弹飞到房间的角落,他拿起剩下的戒指,拿到眼前仔细打量着,“你瞧,我已经停止了对变形术的维持,哪怕这样,变形后的物体在破损后依然保持着和原先一样的性质,你看看这断面,和真正的黑曜石没有一丁点儿的区别,完全一样……”
“好使吗?”汤姆歪着头问道。
“我难以评价,它的动作太诡异了,而且对魔力的消耗也不小,平日里这么多魔力足够我变一张桌子了。”纳尔逊继续打量着那枚戒指,仿佛在观察什么稀世珍宝一样,评价道,“但是它变形后的稳定性又是我们现在流行的变形术难以比拟的,通常情况下,变形的产物在受到这样剧烈的损坏后一定会因为结构被破坏而回到原本的形态。”
“所以斯莱特林留下的变形术是一种高消耗高完成度的变形?”汤姆不愧是斯莱特林的大学霸,他很快想明白了其中的差别,“就是说,如果你用这种变形术去战斗,可能坚持不了多久,但是变形产物的性质会异常稳定。”
“没错,”纳尔逊看了汤姆一眼,“而且它的难度也过高了,这应该只是斯莱特林收藏中最粗浅的变形,对他而言和我们一年级时把火柴变成针差不多,但是我觉得它那复杂的咒语和诡异的动作会难倒一大片人。”
“斯莱特林本人留下的魔法肯定难学,”汤姆对这一点倒是接受得挺快,他无所谓地耸耸肩,说道,“毕竟斯莱特林向来拒绝庸才,而他留给继承人的魔法,得配得上天才的标准才对。”
“你倒是对‘斯莱特林的继承人’这个名号接受得很快,”纳尔逊用眼白瞟了汤姆一眼,见他反而美滋滋的,只好收回眼神继续说道,“毫无疑问,我们现在学习的变形术一定更适合大范围的传授,刚刚变形失败时的蛤蟆很明显就是这一系变形术的恶趣味,斯莱特林的魔咒更像……那种纯血家族中专为本族人学习的魔咒,就像你的那什么‘乌龙出洞’,并不适合大范围传播,如果再让我们用这种咒语和纳吉尼打一场,我可能坚持不到你的第二条蛇凝聚,而纳吉尼可能根本从我的地刺中挣脱不出。”
“别想着打纳吉尼了……”
“我只是举个例子……抛开难度、消耗和普适性不谈,单论魔法的效果而言,这种变形无疑是更优秀的,”纳尔逊坐在床上,把盛过蛤蟆的枕头丢到一边,换上崭新的枕头,用魔杖点了点手中剩下的半枚戒指。
没有反应……
“纳尔,你怎么了?”汤姆看到纳尔逊像中了石化咒一样僵在原地,探头问道。
“没什么,只是我可能……可能把正品戒指给砸了?”
“什么?”看样子汤姆还是挺关心自家古董的。
纳尔逊把手探到怀里的口袋中摸索,很快摸到了一枚熟悉的戒指。
“好吧,是我多虑了,”他把半枚戒指丢到一旁,“可能这种变形效果太强,平常的反咒对它不起作用……等等就好了,总而言之,你的这种变形咒的最终效果是远远强于流传最广的变形的,如果你能吃得消它那超乎寻常的消耗和施法难度,不介意在战斗中突然有只蛤蟆从怀里蹦出来,那它一定是更好的选择。”
“所以说古代魔咒果然强过现代魔咒,”汤姆点点头,“看样子两年后的古代魔文我说什么都得选……”
“没错,”纳尔逊点点头,摸着下巴说道,“这也是我觉得巫师最离谱的一点,明明什么东西都是在不断发展的,你看麻瓜就是这样,一年更比一年强,但巫师施展的魔咒反而越来越垃圾了……我觉得这可能是一个阴谋,为的就是在未来某一天把所有巫师都变成废物。”
“反正我不是废物。”汤姆又找到一个更舒服的姿势,以一个小废物的形态瘫在椅子里。
“我这里还要一本古老的魔法书,”纳尔逊从抽屉里拿出一个绿油油、散发着氤氲白色雾气的厚本子,递到镜子前,说道,“这是我从一个叫做‘卑鄙的海尔波’的古希腊巫师手中得到的魔咒书,里面记载的很多魔咒都可以在现代的魔咒书中找到变体,或者说其实现代广泛流传的魔咒是这些古老魔咒的变体,他们都存在相同的情况——更难,也更强大。”
。